Monday, September 4, 2017

Mu(ke)s(h)ically, Mathur ruminated on life

On the eve of Teacher’s Day, here’s a lesson on life: Kisi ki muskurahaton pe ho nisaar, kisi ka dard mil sake toh le udhaar, kisi ke waaste ho tere dil mein pyaar, jeena isi ka naam hai.

This immortal verse, from Anari, could translated to, “Give yourself up for someone else’s smiles and borrow someone’s pain if you can. And if there’s love in your heart for someone, that is what life is about.”

Shailendra penned the track, which was four minutes and 31 seconds long, composed by Shankar Jaikishan and rendered by Mukesh. 

No comments:

Post a Comment